Subject:華製新漢語及中文固有語

 >中國語言文學 >漢語語言學 >漢語詞彙學 >描寫詞彙學 >華製新漢語及中文固有語

研究者:勝爲士先进铁器国Davidzdh水光水
公告:部定詞《外國地名中英對照表》已補錄完備,目前正在錄入學部審定科《化學語彙》、搜集現代漢語字母詞的漢字別稱。


課題目的:

本課題最初圍繞「華製新漢語VS和製漢語」這一中心,研究近現代漢語的詞彙變革,涉及語源、語義、構詞法、翻譯各領域;嗣後,又延伸到漢語發展史,以及傳統中文的遣詞用字習慣等層面。透過建立語料庫,亦能協助今人考證詞源、優化翻譯、擬構漢語發展的另一些可能,或爲今人寫作提供參考。其內容主體原發佈在維基大典,擬解決文言寫作中處理現代事物的難題。故所適用的語體,多是科技的,而非文藝的。又,文言作爲東亞古典文獻的書面語,地位可對比西方的拉丁語,而本語料庫收錄的內容,便類似近現代新拉丁語,或梵蒂岡爲應付現時需要而公佈的拉丁新詞。須知:一、這些語彙對於傳統文言,是補充,而非替代,正如文言史上,亦不斷有新語補入,卻並不會動搖其古漢語的基礎;二、現代新概念及新事物,確爲古書所無,本語料庫係秉持描寫態度,以對照今語的方式編排,酌情採集古語、舊譯,及時下的漢語異譯,兼作探討,並不規定生僻語當用、通行語不當用。

研究內容:

語源:日源借詞的判定部定詞研究
翻譯:嚴復的翻譯策略部定詞定名理由分類國立編譯館術語研究
應用:維基大典語文商榷張之洞的正名工作
讀音:舊譯與京音
用字:字母詞的漢字化舊譯新造漢字

語料收集:

華製新漢語及中文固有語(華名),與和製漢語(東譯)相對,今錄陸萬捌仟+詞(同義重複不計)。大部分取自西學東漸時代(明、清、民初)的文獻和辭書,其他則來自近代名士著述或影響力較大的文言文典籍。此外還選集了一些現代漢語中頗為雅馴的譯語和新名詞,以及古代人的文言舊譯。收詞範圍以當今社會常用概念為界,以嚴譯、部定詞為經,中文固有語為緯。又,將《上古語考輯》暫時合併於此。
嚴譯(嚴復)及部定詞(編訂名詞館) 舉隅
東譯 進化 社會 共和 主義 意識 謬誤 次元 經濟學 分子 原子 直覺 推論 恐龍 世紀 幻覺 組織 憲法 有機 遺傳 條件 性質 妥協 關係
華名 天演 民羣 公治 眢辭 計學 微塵 莫破 接知 謨知 巨鼉 妄塵 制置 憲典 官品 肖親 限格 本德 得半
注釋 -ism 覺性 邏輯 維度 國計 atom 直觀 推理 百歲 假象 機構 典章 有官 退讓
舊官話讀音:天演t'ien1 yen3、民羣min2 ch'ün2、公治kung1 chih4、宗tsung1、覺chüeh2、眢辭yüan1 tz'ǔ2、亘kêng4、計學chi4 hsüeh2、微塵wei2 ch'ên2、莫破mo4 p'o4、接知chieh1 chih1、謨知mo4 chih1、巨鼉chü4 t'o2、稘ch'i2、妄塵wang4 ch'ên2、制置chih4 chih4、憲典hsien4 tien3、官品kuan1 p'in3、肖親hsiao4 ch'in1、限格hsien4 ko2、本德pên3 tê2、得半tê2 pan4、倫lun2
古漢語及其他譯語 舉隅
東譯 經驗知識 命題 形態 元素 目的 抽象 誤差 幸福 定義 唯心 運動 辯證法 共和國 百科 要點 仲裁 物流 金融 義務 宗教
華名 徵知 樣法 原質 儀的 玄攡 出入 喜樂 界說 心宗 風潮 對演法 民國 學典 句義 公斷 策運 銀根 義分 教門
注釋 荀子 墨子 梁漱溟 原行 鵠的 馬相伯 劉俊源 佛經 主義 社會的 張東蓀 孫中山 李煜瀛 佛經 別稱 舊稱 胡以魯 舊語
老國音試讀:徵知zheng1 zhi1、辭ci2、樣法yang4 fa5、原質yuan2 zhi5、儀的yi2 di5、玄攡xyuan2 li2、出入chu5 ru5、喜樂xi3 lo5、表biau3、界說jiai4 shuo5、心宗sin1 zung1、風潮fung1 chau2、對演法duei4 yan3 fa5、民國min2 guo5、學典xio5 dian3、句義jyu4 yi4、公斷gung1 duan4、策運ceo5 yun4、銀根yin2 gen1、格致geo5 zhi5、教門jiau4 men2
《上古語考輯》 舉隅
今語 你好 我錯了 謝謝你… 走吧保重 祝賀您 這問題我解決不了 不要這樣 要好好吃飯 我聽您的 你丫挺的 您擅長某嗎 影響可真大 加油
古語 無恙 吾過矣 敢拜… 行矣自愛 敢賀 是謀非吾所能及也 止也 尚良食 唯命 而母婢也 子習於某乎 所及其遠哉 勉之
注釋 風俗通 禮記 拜亦動作 漢書 國語 孟子 左傳 或曰強飯 唯命是聽略 而一作爾 禮記套話 Yes 所及言範圍 努力

推薦資料

編輯

相關課題

編輯

外部鏈接

編輯