注音拼音
注音拼音(Ju\ Yin- Pin- Yin-,注音符號:ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄆㄧㄣ ㄧㄣ,漢語拼音:Zhù Yīn Pīn Yīn)簡稱注拼(Ju\ Pin-,注音符號:ㄓㄨˋ ㄆㄧㄣ,漢語拼音:Zhù Pīn)是以注音符號為基礎,並以台灣人的說話習慣所制定的拼音系統。
特色
编辑概念是直接將注音符號轉成拼音,ㄧ、ㄨ、ㄩ在聲母及韻母都有分別,並符合大部分的台灣人說話習慣(將「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」念成「ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ」,「ㄥ、ㄧㄥ」唸成「ㄣ、ㄧㄣ」,「ㄦ」念成「ㄜ」),用英文26個字母和5個符號即可表示,自由度很高,可自行修改拆音規則。符合大多數但不是全部的台灣拼音亂象,注音拼音的出現並不是取代漢語拼音或通用拼音等其他拼音系統,而是在台灣有一個統一拼音前的過渡期間使用。
字母表
编辑聲母
编辑雙唇音 | 唇齒音 | 齒齦音 | 捲舌音 | 齦顎音 | 軟顎音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 清音 | ||
鼻音 | M [m] ㄇ m |
N [n] ㄋ n |
|||||||||
塞音 | 不送氣 | B [p] ㄅ b |
D [t] ㄉ d |
G [k] ㄍ g | |||||||
送氣 | P [pʰ] ㄆ p |
T [tʰ] ㄊ t |
K [kʰ] ㄎ k | ||||||||
塞擦音 | 不送氣 | J [ʦ] ㄗ z |
JR [ʈʂ] ㄓ zh |
JH [ʨ] ㄐ j |
|||||||
送氣 | C [ʦʰ] ㄘ c |
CR [ʈʂʰ] ㄔ ch |
CH [ʨʰ] ㄑ q |
||||||||
擦音 | F [f] ㄈ f |
V [v] ㄪ v |
S [s] ㄙ s |
SR [ʂ] ㄕ sh |
R [ʐ] ㄖ r |
SH [ɕ] ㄒ x |
H [x] ㄏ h | ||||
邊音 | L [l] ㄌ l |
- 「JR(ㄓ)、CR(ㄔ)、SR(ㄕ)、R(ㄖ)」因為台灣人將「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」念成「ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ」,在拼時通常縮寫為「J、C、S、R」。例:
中 Jong。 - 「JH(ㄐ)、CH(ㄑ)、SH(ㄒ)」在拼時可縮寫為「J、C、S」。例:
居 Jy。 - 「ㄪ」用在拼方言音。
韻母
编辑前元音 | 央元音 | 後元音 | |||
---|---|---|---|---|---|
不圓唇 | 圓唇 | 不圓唇 | 不圓唇 | 圓唇 | |
閉元音 | ㄧ YI [i] | ㄩ YU [y] | ㄭ Z [ɨ] | ㄨ WU [u] | |
半閉元音 | ㄜ ER [ɤ] | ||||
半開元音 | ㄝ E [ɛ] | ㄛ O [ɔ] | |||
開元音 | ㄚ A [a] |
- 「ㄧ,ㄨ,ㄩ」三個介母在韻母時拚「I,U,Y」,在聲母時拚「Y,W,Yu」。
例:淹 Yen、千 Cien、淹 Wan、川 Cuan、鳶 Yuen、圈 Cyen - 在聲母且後面韻母時無拚「Yi,Wu,Yu」。例:
一 Yi、音 Yin、烏 Wu、淤 Yu、暈 Yun- 也有「ㄧ,ㄨ,ㄩ」三個介母直接拚「I,U,Y」的省略拚法。
- 「ㄭ」用在結合「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」的韻母。
- ㄜ(er)在後面接韻尾時,可簡化為「e」。
韻尾
编辑注音拼音的韻尾規則是將注音中的韻母拆成韻腹和韻尾。例:ㄞ=ㄚ+ㄧ= ai。
韻尾表
编辑注音符號 | 韻腹及韻尾 | 對應拼音 | 註解 |
---|---|---|---|
ㄞ | ㄚ+ㄧ | ai | |
ㄟ | ㄝ+ㄧ | ei | 若不強調韻尾「ㄧ」的音,可拼為「e」。 |
ㄠ | ㄚ+ㄨ | au | 若不強調韻尾「ㄨ」的音,可拼為「ao」。 |
ㄡ | ㄛ+ㄨ | ou | 若不強調韻尾「ㄨ」的音,可拼為「o」。 |
ㄢ | ㄚ+ㄣ | an | |
ㄣ | ㄜ+ㄣ | en | ㄜ(er)在後面接韻尾時,可簡化為「e」。不簡化拼為「ern」。 |
ㄤ | ㄚ+ㄥ | ang | |
ㄥ | ㄛ+ㄥ | ong | 單獨使用,其他時候ㄥ唸成ㄣ。例:等(ㄉ+ㄜ+ㄣ) Den。 在不區分台灣人說話習慣時標「erng」。 |
ㄦ | ㄜ捲舌 | er | 台灣人常將ㄦ唸成ㄜ,故拼音一樣。 |
- 「ㄦ」一般標「er」,要區分和ㄜ的差別時標「ar」為正式,但受威妥瑪拼音引響也可以標「erh」。
特殊音變
编辑注音符號訴求系統性採用基底形式(Underlying representation)標音,而非實際唸法的表層形式(Surface representation)。故某些特殊符號組合時會有音變現象,一般人不注意並不會發覺,代表腦中已有一個音韻規則(Phonological rule)。
注音符號 | 韻腹及韻尾 | 對應拼音 | 註解 |
---|---|---|---|
ㄅㄛ | ㄅ+ㄨ+ㄛ | Buo | 實際讀作ㄅㄨㄛ、ㄆㄨㄛ、ㄇㄨㄛ。 因為唇音ㄅㄆㄇ及後元音ㄛ已帶有合口音ㄨ的圓唇性質,故從簡。 如:柏(ㄅㄛˊ)、婆(ㄆㄛˊ)、魔(ㄇㄛˊ)。 |
ㄆㄛ | ㄆ+ㄨ+ㄛ | Puo | |
ㄇㄛ | ㄇ+ㄨ+ㄛ | Muo | |
ㄅㄥ | ㄅ+ㄛ+ㄥ | Bong | 實際讀作ㄅㄨㄥ、ㄆㄨㄥ、ㄇㄨㄥ、ㄈㄨㄥ。 為台灣人說話習慣。例: 在不區分台灣人說話習慣時標「Beng、Peng、Meng」。 |
ㄆㄥ | ㄆ+ㄛ+ㄥ | Pong | |
ㄇㄥ | ㄇ+ㄛ+ㄥ | Mong | |
ㄈㄥ | ㄈ+ㄛ+ㄥ | Fong | |
ㄓ | ㄗ+ㄭ | Jz | 「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」與空韻「ㄭ」結合時,韻母不寫出。 如:制(ㄓˋ)、赤(ㄔˋ)、是(ㄕˋ)、日(ㄖˋ), 加上台灣人說話習慣將「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」唸成「ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ」。 「ㄗ、ㄘ、ㄙ」亦同。 |
ㄔ | ㄘ+ㄭ | Cz | |
ㄕ | ㄙ+ㄭ | Sz | |
ㄖ | ㄌ+ㄭ | Lz | |
ㄧㄢ | ㄧ+ㄝ+ㄣ | Yen ien |
結合時產生 [a] -> [ɛ] 的音變。 |
ㄩㄢ | ㄩ+ㄝ+ㄣ | Yuen yen | |
ㄧㄣ | ㄧ+ㄣ | Yin in |
ㄣ做單獨韻母時發音為 [ən],但與介母ㄧ結合時僅發 [n]。 |
ㄩㄣ | ㄩ+ㄣ | Yun yn | |
ㄥ | ㄜ+ㄣ | En en |
台灣人說話習慣「ㄥ、ㄧㄥ」唸成「ㄣ、ㄧㄣ」 在要特別強調和「ㄥ、ㄧㄥ」的差別時標「eng、ing」。 |
ㄧㄥ | ㄧ+ㄣ | Yin in | |
ㄨㄥ | ㄨ+ㄛ+ㄥ ㄛ+ㄥ |
Wong ong |
獨立成音節時(如:翁 ㄨㄥ)唸ㄨ+ㄛ+ㄥ,與聲母相拼時(如:東 ㄉㄨㄥ)唸ㄛ+ㄥ。 |
ㄩㄥ | ㄧ+ㄛ+ㄥ | Yong iong |
與ㄨㄥ類似的音變現象。 |
聲調
编辑注音拼音通常不標聲調,需要時一聲標「-」(也可不標),二聲標「/」,三聲標「>」,四聲標「\」,輕聲標「.」,標在韻尾之後。例:八拔把爸吧(ㄅㄚ ㄅㄚˊ ㄅㄚˇ ㄅㄚˋ ㄅㄚ˙) Ba- Ba/ Ba> Ba\ Ba.
範例
编辑聯合國世界人權宣言
编辑拼音變體
编辑受英語影響的拼音變體。
注音符號 | 注音拼音 | 影響拼音 | 拼音範例 |
---|---|---|---|
ㄓ | J | DR | |
ㄔ | C | TR | |
ㄑ | C | CH |
受國音二式影響的拼音變體。
注音符號 | 注音拼音 | 影響拼音 | 拼音範例 |
---|---|---|---|
ㄗ | J | TZ | |
ㄘ | C | TS |
受漢語拼音影響的拼音變體。
注音符號 | 注音拼音 | 影響拼音 | 拼音範例 |
---|---|---|---|
ㄑ | C | Q | |
ㄒ | S | X | |
ㄗ | J | Z |
學習
编辑對照表
编辑聲母 | 介母 | 韻母 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
唇 音 | 齒齦音 | 舌根音 | 舌冠音 | 捲舌音 | 平舌音 | 介 母 | 單韻母 | 雙韻母 | 鼻韻母 | 捲舌音 |
B ㄅ b |
D ㄉ d |
> ˇ ◌̌ |
\ ˋ ◌̀ |
J ㄓ zh |
/ ˊ ◌́ |
. ˙ ◌̇ |
A ㄚ a |
AI |
AN |
ER |
P ㄆ p |
T ㄊ t |
G ㄍ g |
J ㄐ j |
C ㄔ ch |
J ㄗ z |
YI ㄧ i |
O ㄛ o |
EI |
EN |
|
M ㄇ m |
N ㄋ n |
K ㄎ k |
C ㄑ q |
S ㄕ sh |
C ㄘ c |
WU ㄨ u |
ER ㄜ e |
AU |
ANG |
|
F ㄈ f |
L ㄌ l |
H ㄏ h |
S ㄒ x |
L ㄖ r |
S ㄙ s |
YU ㄩ ü |
E ㄝ ê |
OU |
ONG |
Z ㄭ i |
- 台灣在口語上,將「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」唸成「ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ」,故拚音一樣。
- 台灣在口語上,將「ㄦ」唸成「ㄜ」,故拚音一樣。
- 聲母「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」拚時需加一個虛母「ㄭ」拚做「z」。例:ㄓ(Jz)、ㄔ(Cz)、ㄕ(Sz)、ㄖ(Lz)、ㄗ(Jz)、ㄘ(Cz)、ㄕ(Sz)。
- 介母「ㄧ、ㄨ、ㄩ」放在聲母的位置時,拚做「Y、W、Yu」。例:ㄧㄝ(Ye)、ㄨㄟ(Wei)、ㄩㄝ(Yue)。
- 介母「ㄧ、ㄨ、ㄩ」放在韻母的位置時,拚做「i、u、y」。例:ㄐㄧ(Ji)、ㄗㄨ(Ju)、ㄐㄩ(Jy)。
- 介母「ㄧ、ㄩ」放在聲母的位置時且後頭為韻尾音(ㄣ,ㄥ),拚做「Yi、Yu」。例:ㄧㄣ(Yin)、ㄩㄣ(Yun)。
特殊音變
编辑- 台灣在口語上,將「ㄥ、ㄧㄥ」唸成「ㄣ、ㄧㄣ」,拚音依循此規則。例:ㄉㄥ(Den)、ㄉㄧㄥ(Din)、ㄧㄥ(Yin)。
- 台灣在口語上,聲母「ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ」接「ㄥ」時,ㄛ音變為「ㄛㄥ」拚做「ong」。例:ㄅㄥ(Bong)、ㄆㄥ(Pong)、ㄇㄥ(Mong)、ㄈㄥ(Fong)。
- 聲母「ㄅ、ㄆ、ㄇ」接「ㄛ」時,「ㄛ」音變為「ㄨㄛ」拚做「uo」。例:ㄅㄛ(Buo)、ㄆㄛ(Puo)、ㄇㄛ(Muo)。
- 介母「ㄧ、ㄩ」接「ㄢ」時,「ㄢ」音變為「ㄝㄢ」拚做「en」。例:ㄧㄢ(Yen)、ㄩㄢ(Yuen)。
- 介母「ㄨ」接「ㄥ」時,音變為「ㄛㄥ」拚做「ong」,獨立成韻時拚為「Wong」。例:ㄉㄨㄥ(Dong)、ㄨㄥ(Wong)。
- 介母「ㄩ」接「ㄥ」時,音變為「ㄧㄛㄥ」拚做「iong」,獨立成韻時拚為「Yong」。例:ㄒㄩㄥ(Siong)、ㄩㄥ(Yong)。
參見
编辑尊駕注音拼音法ㄕSr涉嫌侵權 Cyon Wang 2014年12月31日20:06 臉書與領英上揭示之曦文拼音法(原名:先文拼音法) 尊駕本編輯可隨時更動涉嫌以前文發佈後更動侵權,貴版發佈2015年2月25日仍晚於先文拼音法2014年12月31日,請洽商曦文拼音法創作人 WangoCean88@gmail.com