注音拼音
注音拼音(Ju\ Yin- Pin- Yin-,注音符号:ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄆㄧㄣ ㄧㄣ,汉语拼音:Zhù Yīn Pīn Yīn)简称注拼(Ju\ Pin-,注音符号:ㄓㄨˋ ㄆㄧㄣ,汉语拼音:Zhù Pīn)是以注音符号为基础,并以台湾人的说话习惯所制定的拼音系统。
特色
编辑概念是直接将注音符号转成拼音,ㄧ、ㄨ、ㄩ在声母及韵母都有分别,并符合大部分的台湾人说话习惯(将“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ”念成“ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ”,“ㄥ、ㄧㄥ”念成“ㄣ、ㄧㄣ”,“ㄦ”念成“ㄜ”),用英文26个字母和5个符号即可表示,自由度很高,可自行修改拆音规则。符合大多数但不是全部的台湾拼音乱象,注音拼音的出现并不是取代汉语拼音或通用拼音等其他拼音系统,而是在台湾有一个统一拼音前的过渡期间使用。
字母表
编辑声母
编辑双唇音 | 唇齿音 | 齿龈音 | 卷舌音 | 龈颚音 | 软颚音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 浊音 | 清音 | 浊音 | 清音 | 浊音 | 清音 | 浊音 | 清音 | 清音 | ||
鼻音 | M [m] ㄇ m |
N [n] ㄋ n |
|||||||||
塞音 | 不送气 | B [p] ㄅ b |
D [t] ㄉ d |
G [k] ㄍ g | |||||||
送气 | P [pʰ] ㄆ p |
T [tʰ] ㄊ t |
K [kʰ] ㄎ k | ||||||||
塞擦音 | 不送气 | J [ʦ] ㄗ z |
JR [ʈʂ] ㄓ zh |
JH [ʨ] ㄐ j |
|||||||
送气 | C [ʦʰ] ㄘ c |
CR [ʈʂʰ] ㄔ ch |
CH [ʨʰ] ㄑ q |
||||||||
擦音 | F [f] ㄈ f |
V [v] ㄪ v |
S [s] ㄙ s |
SR [ʂ] ㄕ sh |
R [ʐ] ㄖ r |
SH [ɕ] ㄒ x |
H [x] ㄏ h | ||||
边音 | L [l] ㄌ l |
- “JR(ㄓ)、CR(ㄔ)、SR(ㄕ)、R(ㄖ)”因为台湾人将“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ”念成“ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ”,在拼时通常缩写为“J、C、S、R”。例:
中 Jong。 - “JH(ㄐ)、CH(ㄑ)、SH(ㄒ)”在拼时可缩写为“J、C、S”。例:
居 Jy。 - “ㄪ”用在拼方言音。
韵母
编辑前元音 | 央元音 | 后元音 | |||
---|---|---|---|---|---|
不圆唇 | 圆唇 | 不圆唇 | 不圆唇 | 圆唇 | |
闭元音 | ㄧ YI [i] | ㄩ YU [y] | ㄭ Z [ɨ] | ㄨ WU [u] | |
半闭元音 | ㄜ ER [ɤ] | ||||
半开元音 | ㄝ E [ɛ] | ㄛ O [ɔ] | |||
开元音 | ㄚ A [a] |
- “ㄧ,ㄨ,ㄩ”三个介母在韵母时拼“I,U,Y”,在声母时拼“Y,W,Yu”。
例:淹 Yen、千 Cien、淹 Wan、川 Cuan、鸢 Yuen、圈 Cyen - 在声母且后面韵母时无拼“Yi,Wu,Yu”。例:
一 Yi、音 Yin、乌 Wu、淤 Yu、晕 Yun- 也有“ㄧ,ㄨ,ㄩ”三个介母直接拼“I,U,Y”的省略拼法。
- “ㄭ”用在结合“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ”的韵母。
- ㄜ(er)在后面接韵尾时,可简化为“e”。
韵尾
编辑注音拼音的韵尾规则是将注音中的韵母拆成韵腹和韵尾。例:ㄞ=ㄚ+ㄧ= ai。
韵尾表
编辑注音符号 | 韵腹及韵尾 | 对应拼音 | 注解 |
---|---|---|---|
ㄞ | ㄚ+ㄧ | ai | |
ㄟ | ㄝ+ㄧ | ei | 若不强调韵尾“ㄧ”的音,可拼为“e”。 |
ㄠ | ㄚ+ㄨ | au | 若不强调韵尾“ㄨ”的音,可拼为“ao”。 |
ㄡ | ㄛ+ㄨ | ou | 若不强调韵尾“ㄨ”的音,可拼为“o”。 |
ㄢ | ㄚ+ㄣ | an | |
ㄣ | ㄜ+ㄣ | en | ㄜ(er)在后面接韵尾时,可简化为“e”。不简化拼为“ern”。 |
ㄤ | ㄚ+ㄥ | ang | |
ㄥ | ㄛ+ㄥ | ong | 单独使用,其他时候ㄥ念成ㄣ。例:等(ㄉ+ㄜ+ㄣ) Den。 在不区分台湾人说话习惯时标“erng”。 |
ㄦ | ㄜ卷舌 | er | 台湾人常将ㄦ念成ㄜ,故拼音一样。 |
- “ㄦ”一般标“er”,要区分和ㄜ的差别时标“ar”为正式,但受威妥玛拼音引响也可以标“erh”。
特殊音变
编辑注音符号诉求系统性采用基底形式(Underlying representation)标音,而非实际念法的表层形式(Surface representation)。故某些特殊符号组合时会有音变现象,一般人不注意并不会发觉,代表脑中已有一个音韵规则(Phonological rule)。
注音符号 | 韵腹及韵尾 | 对应拼音 | 注解 |
---|---|---|---|
ㄅㄛ | ㄅ+ㄨ+ㄛ | Buo | 实际读作ㄅㄨㄛ、ㄆㄨㄛ、ㄇㄨㄛ。 因为唇音ㄅㄆㄇ及后元音ㄛ已带有合口音ㄨ的圆唇性质,故从简。 如:柏(ㄅㄛˊ)、婆(ㄆㄛˊ)、魔(ㄇㄛˊ)。 |
ㄆㄛ | ㄆ+ㄨ+ㄛ | Puo | |
ㄇㄛ | ㄇ+ㄨ+ㄛ | Muo | |
ㄅㄥ | ㄅ+ㄛ+ㄥ | Bong | 实际读作ㄅㄨㄥ、ㄆㄨㄥ、ㄇㄨㄥ、ㄈㄨㄥ。 为台湾人说话习惯。例: 在不区分台湾人说话习惯时标“Beng、Peng、Meng”。 |
ㄆㄥ | ㄆ+ㄛ+ㄥ | Pong | |
ㄇㄥ | ㄇ+ㄛ+ㄥ | Mong | |
ㄈㄥ | ㄈ+ㄛ+ㄥ | Fong | |
ㄓ | ㄗ+ㄭ | Jz | “ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ”与空韵“ㄭ”结合时,韵母不写出。 如:制(ㄓˋ)、赤(ㄔˋ)、是(ㄕˋ)、日(ㄖˋ), 加上台湾人说话习惯将“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ”念成“ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ”。 “ㄗ、ㄘ、ㄙ”亦同。 |
ㄔ | ㄘ+ㄭ | Cz | |
ㄕ | ㄙ+ㄭ | Sz | |
ㄖ | ㄌ+ㄭ | Lz | |
ㄧㄢ | ㄧ+ㄝ+ㄣ | Yen ien |
结合时产生 [a] -> [ɛ] 的音变。 |
ㄩㄢ | ㄩ+ㄝ+ㄣ | Yuen yen | |
ㄧㄣ | ㄧ+ㄣ | Yin in |
ㄣ做单独韵母时发音为 [ən],但与介母ㄧ结合时仅发 [n]。 |
ㄩㄣ | ㄩ+ㄣ | Yun yn | |
ㄥ | ㄜ+ㄣ | En en |
台湾人说话习惯“ㄥ、ㄧㄥ”念成“ㄣ、ㄧㄣ” 在要特别强调和“ㄥ、ㄧㄥ”的差别时标“eng、ing”。 |
ㄧㄥ | ㄧ+ㄣ | Yin in | |
ㄨㄥ | ㄨ+ㄛ+ㄥ ㄛ+ㄥ |
Wong ong |
独立成音节时(如:翁 ㄨㄥ)念ㄨ+ㄛ+ㄥ,与声母相拼时(如:东 ㄉㄨㄥ)念ㄛ+ㄥ。 |
ㄩㄥ | ㄧ+ㄛ+ㄥ | Yong iong |
与ㄨㄥ类似的音变现象。 |
声调
编辑注音拼音通常不标声调,需要时一声标“-”(也可不标),二声标“/”,三声标“>”,四声标“\”,轻声标“.”,标在韵尾之后。例:八拔把爸吧(ㄅㄚ ㄅㄚˊ ㄅㄚˇ ㄅㄚˋ ㄅㄚ˙) Ba- Ba/ Ba> Ba\ Ba.
范例
编辑联合国世界人权宣言
编辑拼音变体
编辑受英语影响的拼音变体。
注音符号 | 注音拼音 | 影响拼音 | 拼音范例 |
---|---|---|---|
ㄓ | J | DR | |
ㄔ | C | TR | |
ㄑ | C | CH |
受国音二式影响的拼音变体。
注音符号 | 注音拼音 | 影响拼音 | 拼音范例 |
---|---|---|---|
ㄗ | J | TZ | |
ㄘ | C | TS |
受汉语拼音影响的拼音变体。
注音符号 | 注音拼音 | 影响拼音 | 拼音范例 |
---|---|---|---|
ㄑ | C | Q | |
ㄒ | S | X | |
ㄗ | J | Z |
学习
编辑对照表
编辑声母 | 介母 | 韵母 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
唇 音 | 齿龈音 | 舌根音 | 舌冠音 | 卷舌音 | 平舌音 | 介 母 | 单韵母 | 双韵母 | 鼻韵母 | 卷舌音 |
B ㄅ b |
D ㄉ d |
> ˇ ◌̌ |
\ ˋ ◌̀ |
J ㄓ zh |
/ ˊ ◌́ |
. ˙ ◌̇ |
A ㄚ a |
AI |
AN |
ER |
P ㄆ p |
T ㄊ t |
G ㄍ g |
J ㄐ j |
C ㄔ ch |
J ㄗ z |
YI ㄧ i |
O ㄛ o |
EI |
EN |
|
M ㄇ m |
N ㄋ n |
K ㄎ k |
C ㄑ q |
S ㄕ sh |
C ㄘ c |
WU ㄨ u |
ER ㄜ e |
AU |
ANG |
|
F ㄈ f |
L ㄌ l |
H ㄏ h |
S ㄒ x |
L ㄖ r |
S ㄙ s |
YU ㄩ ü |
E ㄝ ê |
OU |
ONG |
Z ㄭ i |
- 台湾在口语上,将“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ”念成“ㄗ、ㄘ、ㄙ、ㄌ”,故拼音一样。
- 台湾在口语上,将“ㄦ”念成“ㄜ”,故拼音一样。
- 声母“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ”拼时需加一个虚母“ㄭ”拼做“z”。例:ㄓ(Jz)、ㄔ(Cz)、ㄕ(Sz)、ㄖ(Lz)、ㄗ(Jz)、ㄘ(Cz)、ㄕ(Sz)。
- 介母“ㄧ、ㄨ、ㄩ”放在声母的位置时,拼做“Y、W、Yu”。例:ㄧㄝ(Ye)、ㄨㄟ(Wei)、ㄩㄝ(Yue)。
- 介母“ㄧ、ㄨ、ㄩ”放在韵母的位置时,拼做“i、u、y”。例:ㄐㄧ(Ji)、ㄗㄨ(Ju)、ㄐㄩ(Jy)。
- 介母“ㄧ、ㄩ”放在声母的位置时且后头为韵尾音(ㄣ,ㄥ),拼做“Yi、Yu”。例:ㄧㄣ(Yin)、ㄩㄣ(Yun)。
特殊音变
编辑- 台湾在口语上,将“ㄥ、ㄧㄥ”念成“ㄣ、ㄧㄣ”,拼音依循此规则。例:ㄉㄥ(Den)、ㄉㄧㄥ(Din)、ㄧㄥ(Yin)。
- 台湾在口语上,声母“ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ”接“ㄥ”时,ㄛ音变为“ㄛㄥ”拼做“ong”。例:ㄅㄥ(Bong)、ㄆㄥ(Pong)、ㄇㄥ(Mong)、ㄈㄥ(Fong)。
- 声母“ㄅ、ㄆ、ㄇ”接“ㄛ”时,“ㄛ”音变为“ㄨㄛ”拼做“uo”。例:ㄅㄛ(Buo)、ㄆㄛ(Puo)、ㄇㄛ(Muo)。
- 介母“ㄧ、ㄩ”接“ㄢ”时,“ㄢ”音变为“ㄝㄢ”拼做“en”。例:ㄧㄢ(Yen)、ㄩㄢ(Yuen)。
- 介母“ㄨ”接“ㄥ”时,音变为“ㄛㄥ”拼做“ong”,独立成韵时拼为“Wong”。例:ㄉㄨㄥ(Dong)、ㄨㄥ(Wong)。
- 介母“ㄩ”接“ㄥ”时,音变为“ㄧㄛㄥ”拼做“iong”,独立成韵时拼为“Yong”。例:ㄒㄩㄥ(Siong)、ㄩㄥ(Yong)。
参见
编辑尊驾注音拼音法ㄕSr涉嫌侵权 Cyon Wang 2014年12月31日20:06 脸书与领英上揭示之曦文拼音法(原名:先文拼音法) 尊驾本编辑可随时更动涉嫌以前文发布后更动侵权,贵版发布2015年2月25日仍晚于先文拼音法2014年12月31日,请洽商曦文拼音法创作人 WangoCean88@gmail.com